panorama: situación o coyuntura que se contempla en su conjunto; el aspecto global de un asunto visto desde cierta perspectiva.
-Hay que mirar el panorama general/ completo/ global — You have to look at the overall/ bigger picture [Ojo: es masculino - véase sustantivos masculinos que terminan en 'a']
-El panorama se presenta bastante negro/ desalentador/ desolador — It's a grim picture/ a bleak outlook
-Tenemos por delante un panorama político totalmente distinto al que hemos conocido hasta ahora — We've got a completely different political landscape to the one we've known up till now
-La pandemia ha cambiado totalmente el panorama cultural de la ciudad — The pandemic has radically changed the city's cultural scene
-Así es el panorama para esta tarde: fuertes vientos en el norte y nieve en el sur — The outlook for this afternoon is strong winds in the north and snow in the south
-Me ha dejado mi mujer y me quieren echar del trabajo -¡Menudo/ Vaya panorama! — My wife has left me and they're trying to lay me off at work -What a state of affairs!
→ ¡Cómo está el panorama/patio, colega! — What a mess!
-Ahora hay que hacerse una prueba PCR antes de volar. Viendo cómo está el panorama creo que voy a quedarme en casa — Now you have to take a PCR test before flying. In light of the situation, I think I'll stay at home
→Ante tal panorama, mucha gente prefiere quedarse en casa — Faced with such a prospect, most people prefer to stay at home