de cara a: en sentido figurado, significa 'con vistas a', 'pensando en', 'mirando hacia' o 'para' algo. [Uso: normalmente se usa esta expresión para referirse a algo que se tiene por delante en el futuro; frecuente en el estilo periodístico. No tiene traducción directa al inglés. Véanse también de cara a la galería, ir de cara y nexos finales].
-El partido está estudiando algunas reformas de cara a las próximas elecciones — The party is considering some reforms for the upcoming elections
-De cara al futuro, el gerente quiere apostar por la calidad — Looking forward, the manager wants to go for quality
-El entrenador se ha mostrado optimista de cara al próximo partido — The manager is optimistic ahead of/ about the upcoming match [≈En relación con; pensando en]
→El entrenador se ha mostrado optimista respecto al próximo partido
-De cara al viernes seguirá nublado — Friday is to remain cloudy
-Estas herramientas sirven para que las empresas puedan tomar mejores decisiones de cara al consumidor final — These tools allow businesses to make better customer-oriented decisions
-Trabajamos de cara al público — We deal with customers face to face / We work in direct contact with customers [Expresión fija]