hacerse cargo (de): 1. encargarse de; asumir la responsabilidad, el cuidado o el control de un asunto. 2. comprender la situación (culto/escrito).
-Se hizo cargo de todos los trámites — He took care of/dealt with all the paperwork
→Se encargó de todos los trámites
-Se hizo cargo del niño cuando falleció su padre — He took the boy under his wing when his father passed away
→El niño estuvo a su cargo
-¿Qué hacemos? -No te preocupes. Yo me hago cargo — What will we do? -Don't worry. I'll take care of it
→Yo me encargo
-La empresa se hizo cargo del envío/ de los gastos de envío — The company took care of/ paid the transport costs [Implica hacerse responsable de los gastos, aunque no se expresen explícitamente]
→El envío corrió a cargo de/ Los gastos de envío corrieron a cargo de la empresa
-Estoy arruinado y no sé qué hacer ahora -Me hago cargo (de tu situación) — I'm broke and I don't know what to do -I understand/ realize / appreciate that [Uso: culto/literario]
→Lo comprendo