(estar) a cargo de: responsable de o bajo la responsabilidad o custodia de; al cuidado de. [Ojo: dependiendo del contexto, puede significar que alguien es responsable de algo o, por el contrario, está bajo la responsabilidad de otro].
-La Universidad de Granada está a cargo de la investigación — The University of Granada is in charge of/ leading/ heading the investigation [≈Es responsable de]
→La investigación, que está a cargo de la Universidad de Granada... — The investigation, (which is being) led/ conducted/ carried out by the University of Granada... [≈Está bajo la responsabilidad de]
→→La investigación corrió a cargo de la Universidad de Granada — The investigation was carried out/paid for by the University of Granada [Suele implicar que el coste también es su responsabilidad]
-Lo dejó a cargo de su abuelo — He left him in charge of his grandfather / He left him in his grandfather's care [Ambiguo: sin más contexto, no sabemos si lo dejó bajo la responsabilidad del abuelo o, por el contrario, responsable de él]
-Tiene a su cargo 200 empleados — She's responsible for 200 employees / She has 200 employees under her
-Yo soy el jefe. Tú estás a mi cargo — I'm your boss. You're my responsibility
-No, tú no. Que tú tienes un hijo a tu cargo — No, not you. You've got a child to look after
-Estoy a cargo de la comisaría — I'm in charge of the police station
→Estoy al mando/al frente (de la comisaría)
-Me puso/dejó a cargo del negocio — He put/left me in charge of the business
→Me puso/dejó al mando/al frente (del negocio)
→→El negocio quedó a mi cargo — I was left in charge of the business
-Hablé con la persona a cargo de conseguir los permisos — I spoke with the person in charge of sourcing the permits
→Hablé con la persona encargada de conseguir los permisos
→→Hablé con el encargado — I spoke with the person in charge [Véase participios sustantivados]
-La operación se realizará a cargo de la doctora Ubierna y su equipo — The operation will be performed/carried out/conducted by doctor Ubierna and her team
-Los gastos corren a cargo de la universidad — The expenses are paid/covered by the university
conducir bajo los efectos del alcohol[
-bajo estas circunstancias
-bajo el lema
-mentir bajo juramento
-trabajar bajo presión
-bajo ordenes