por lo demás: introduce una información final que valora los demás aspectos del tema o el tema en su conjunto, normalmente en sentido contrario a lo que se acaba de decir. [Véase también lo demás es tontería]

-La pantalla es un pelín más estrecha. Por lo demás, el móvil es el mismo que conocimos en 2019 — The screen is a tiny bit smaller. Apart from that/ Otherwise it's the same phone we knew in 2019 [≈El móvil es el mismo, aunque/pero la pantalla es más estrecha]

 

-¿Qué tal te ha ido la entrevista? -Pues, estuve un poco nervioso al principio, pero por lo demás todo muy bien — How did the interview go? -Well, I was a bit nervous at first, but otherwise/apart from that it all went pretty well

Aparte de eso, todo muy bien

Al margen de eso, todo muy bien

Quitando eso, todo muy bien

 

-Hay un par de detalles que no me acaban de convencer, y creo que habrá que darle otro repaso. Es, por lo demás, un borrador muy completo — There are a couple of details that I'm not quite sure about, and I think it will need another going-over. It's an otherwise very thorough draft

Leer más

cuando voy de compras, voy a tiro hecho .