dar con/en la tecla: acertar haciendo algo o en el modo de hacerlo. [Aunque 'dar en la tecla' es la expresión que sale en los diccionarios, 'dar con la tecla' se usa más en la lengua hablada (en España) con el significado de 'dar con la solución o la respuesta para conseguir un fin'].
-Los científicos aún no han dado con la tecla (para curar el cáncer) — Scientists still haven't come up with an answer (a cure for cancer)
→No han dado con la solución [Véase dar con algo]
-Han dado en/con la tecla con esa receta. Está buenísima — They've got it right/spot on with this recipe. It's delicious
-Ha sabido dar en/con la tecla (correcta/adecuada) para reinventarse — He's successfully reinvented /succeeded in reinventing himself
-Lo que le falta es confianza -Ahí está. Has dado en el clavo/ en la tecla — What he's missing is confidence -That's it. You've hit the nail on the head/ You're right on the money [Acertar al decir algo]