(un/su) punto: una pizca, un toque o un aspecto de algo. [La expresión 'tener su punto' significa que hay algo atractivo que no se puede o no se quiere definir, parecido a no sé qué].

-No es muy guapo, pero reconozco que tiene su punto — He's not very handsome, but I'll admit he does have a certain 'je ne sais quoi'

→Tiene un no sé qué

 

-Es un buen jugador, pero le falta ese puntito de imaginación/creatividad — He's a good player, but he lacks that lick/glimmer of imagination/creativity

→Es un buen jugador, pero le falta ese puntito — He's a good player, but he lacks something

 

-La obra tiene un punto morboso/de morbo — The play has morbid undertones

→¿Te ha gustado? Sí, tiene su punto — Did you like it? -Yes, there's definitely something to be said for it

 

 -Sus artículos siempre tienen un punto de humor negro — Her articles always have a spot/ touch/ whiff of black humour

-Estaría buenísimo con un puntito de soja y miel — It would be delicious with a dash/ spot/ smidgen/ sprinkling/ touch of honey and soy sauce 

El plato tiene un punto de dulce/de picante/de salado/de ácido — The dish has a sweet/ spicy/ savoury/ sour tang

Leer más