(no) en vano: inútilmente; sin efecto, motivo o necesidad. [En la negación, suele tratarse de un caso de lítotes, es decir, que se niega lo contrario de lo que se quiere decir para darle mayor relieve o para atenuarlo, p.ej. 'no en vano es' ≈ 'por algo es'. En este caso, suele introducir una relación lógica entre dos proposiciones, y hay dos formas de presentar la información: 1. 'no en vano' introduce el efecto/resultado de la primera proposición. 2. 'no en vano' introduce el motivo u origen de la primera proposición. En algunos casos el efecto es, a su vez, el motivo.
-Todos sus esfuerzos han sido en vano — All her efforts have been in vain / to no avail [Sin efecto/resultado]
-Escribí 50 páginas en vano — I wrote 50 pages for nothing / to no avail
-Resultó ser una búsqueda en vano — It turned out to be a wild goose chase
-El tiempo no pasa en vano/balde — Time takes its toll [Tiene efecto/resultado]
-Tu español ha mejorado mucho -No en vano estudio todos los días — -Your Spanish has improved a lot -I don't study every day for nothing [En este ejemplo, la primera oración es el resultado y, a su vez, el motivo de la segunda oración; ≈'por algo estudio todos los días'; estudio porque mejoro y mejoro porque estudio; uso culto/escrito]
1 -La Alhambra cuenta con uno de los mejores equipos de marketing y relaciones públicas del mundo. No en vano, es el monumento más visitado de España — It' not the most popular visitor attraction in Spain for nothing [Introduce el efecto/resultado de la primera oración; ≈'Por algo es el monumento más visitado']
2.-La Alhambra es el monumento más visitado de España. No en vano, cuenta con uno de los mejores equipos de marketing y relaciones públicas del mundo [Introduce el motivo de la primera oración]