darle a algo: golpear, accionar o ponerle presión o fuerza. [Se intuye un complemento directo tácito, como por ejemplo 'un golpe', 'un empujón', etc. Véase también ¡y dale!].
-Dale al botón/al play/a la tecla — Press/hit the button/play/key [≈Dale un golpecito]
-Hay que darle al grifo / a la bomba / a la manivela — You have to turn the tap / press the pump / turn the handle [≈Darle un movimiento, un tirón o un empujón]
-Le dio al balón con el tobillo — He kicked/hit the ball with his ankle [≈Le dio un golpe o una patada]
-Le di a mi hermano en la costilla — I hit my brother in the ribs [≈Le di un golpe]
-Me di (un golpe) (en la rodilla) con/contra la esquina de la mesa — I banged my knee on the corner of the table
-Llevo meses dándole al inglés — I've been working away on my English for months [≈Dándole esfuerzo, un empujón, caña]
-Últimamente le doy más al whisky / al cordero — I've been hitting/at/laying into the whisky/ lamb more lately [≈Le doy un uso intensivo o insistente]