quedar (con alguien): citarse, reunirse con alguien. [Ojo: si la cita llegó a realizarse, se traduce por 'to meet (up)'; mientras que si se refiere a una cita que está todavía por realizarse en el contexto, sería 'to agree/plan to meet (up)' o 'to be meeting (up)'. Véanse también encontrarse con y quedar en hacer algo].
-Habíamos quedado en el cole para que pudieras llevarme a los niños — We had agreed to meet /met at the school so that I could pick up the kids [No sabemos si llegó a realizarse la cita, sin más contexto]
→Quedamos en el cole esa misma tarde, donde me dejó a los niños — We met at the school that same afternoon, where he dropped the kids off for me [Se produjo la cita]
-Entonces, ¿dónde quedamos? — Where shall me meet, then?
-¿Me acompañas? -No puedo, he quedado (con alguien) — Will you come with me? -I can't. I'm meeting someone [Véase presente prospectivo]