(estar/poner/dejar/quedar) a salvo: fuera de peligro; libre de daño o riesgo.
-En el sótano estaremos a salvo del contagio — We'll be safe from infection in the basement
-Todos tus secretos están a salvo conmigo — All your secrets are safe with me
-Nadie está a salvo de sus maldades — No one is safe from his wickedness
-Juan logró poner a salvo sus ahorros antes de que estallara la burbuja inmobiliaria— Juan managed to secure his savings / put his savings in a safe place before the real estate bubble burst
-Los pasajeros estaban intentando ponerse a salvo — The passengers were trying to get (themselves) to safety/ out of harm's way
-Su reputación ha quedado a salvo — His reputation has been saved/ spared
-Llegamos a casa sanos y salvos — We got home safe and sound/ in one piece ['Sano y salvo' es una frase hecha; concuerda con el sujeto]
-Los cinco niños perdidos durante una excursión escolar fueron hallados ayer sanos y a salvo — The five children lost during a school outing were found alive and well [A veces se mezclan las dos frases; 'sano' concuerda con el sujeto, pero 'a salvo' es invariable]