a bote pronto (loc adv.): de manera improvisada e inmediata; provisionalmente, sin reflexionarlo. [Se suele decir de la primera reacción a una situación que se presenta, sobre todo cuando se trata de dar una opinión o pensar en una respuesta o solución. Es frecuente que vaya precedido del adverbio así. Viene del lenguaje deportivo, donde el jugador golpea la pelota justo después de que haya botado. Véase también de buenas a primeras].
- Enganchó el derechazo a bote pronto — He struck a sweet half-volley with his right foot [En sentido literal]
¿Se te ocurre así, a bote pronto, alguna discusión entre ellos? — Off the top of your head, can you think of any arguments they might have had?
-A bote pronto me parece una muy buena oferta — It looks to me like a great offer at first glance/ on the face of it
-¿Qué le parece, Juan? -Bueno, así, a bote pronto, yo llamaría a la policía — What do you reckon, Juan? -Well, my first reaction would be to call the police
-A bote pronto, la historia me olió rara — Right off the bat/from the word go, the story sounded fishy to me