(dar/coger/tener) manía: 1. obsesión, fijación, afición o costumbre exagerada. 2. antipatía o aversión hacia alguien o algo.
-Tiene la manía de lavarse las manos antes de tocar a la gente — He has an obsession with washing his hands before touching anyone
-¿Dónde está Nacho? -Hemos roto -Otra vez, hija. Tienes una edad ya -¡Qué manía con la edad, de verdad! — Where's Nacho? -We've split up -Not again... You're not getting any younger you know -Really, you can't stop going on about my age!
-Ahora le ha dado la manía de llamarme todos los días — Now he's taken to calling me / got into the (annoying/peculiar) habit of calling me every day
-Tiene sus manías — He has his funny little ways
-Depende de las manías de cada uno — It depends on each person's likes and dislikes/ what floats your boat
-Ese profesor me tiene manía — That teacher has it in for me
→Me ha cogido manía — He's taken a dislike to me (for some reason) [Véase tenerle/cogerle +sustantivo]
-Le he cogido manía al inglés. Llevo estudiándolo desde los cinco años — I can't stand/stomach English anymore. I've been studying it since I was five