huir hacia adelante/delante: al encontrarse en una situación difícil, insistir en el avance, ignorando las señales que invitan a detenerse, a replantear, a modificar el rumbo o a retirarse, aplazando un inevitable desenlace con la falsa esperanza de que de alguna forma las cosas se solucionen. No tiene traducción directa al inglés.
-"Ayer Dolores de Cospedal confirmó la estrategia de huir hacia adelante, negar la evidencia y resistir, resistir y resistir por aquello de que en España quien resiste, gana" -Cadena Ser [Blindly marching on; a head-in-the sand approach; digging themselves into an ever deeper hole; leap in the dark]
-"Hoy nos hacemos eco de más datos que certifican la abultada factura que la huida hacia delante independentista está pasando a la economía" -El País [The futile endeavour; headlong rush for independence]