ya ves (tú): expresión que sirve para resaltar lo que se ha dicho o lo que se va a decir; tiene varias interpretaciones dependiendo del contexto, pero suele usarse para dar a entender que hay un acuerdo tácito entre el hablante y el interlocutor, y que se sobreentiende cierta información. [No tiene traducción directa al inglés]
-Oye. Gracias por echarme un cable ayer -Ya ves tú [≈Sobra decirlo; ya ves que no tiene importancia y que estoy encantado de ayudarte; no hay de qué]
-Hace un frío de cojones, y no tenemos calefacción -Ya ves [≈Sin duda es una situación mejorable]
-¿Cómo estás?- Pues, muy bien. Ya ves [≈Como ves]
-Y, ya ven, tiene más que suficiente sitio [≈Como ven (ustedes)]
-¿De dónde has sacado todo eso? -Pues ya ves, de internet [≈Ya sabes (esperado) o fíjate (inesperado)]
-¿No deberías estar en el instituto? -Ya ves, se me ha averiado el coche y no he podido ir [≈Ya ves que no lo estoy y que hay una explicación]
-No llegamos -Ya ves tú qué problema. Lo llamas y solucionado [Tono irónico; ≈está claro que no es un problema grave]
-Es una vergüenza -Después de todo lo que le han hecho por él, ya ves tú [≈Claro que sí]
-Su "arte" consiste en hacer fotos de basura, ya ves tú [≈Ya ves que eso no es arte ni nada]