el infinitivo en oraciones de relativo |
El uso del infinitivo en las oraciones de relativo está sujeto a varias restricciones frente al uso del verbo finito (la forma conjugada, en forma personal).1
- -Nunca el sujeto (Han encontrado una mesa que quedar bien en el salón??)
- -Nunca en explicativas (Han encontrado una mesa libre, en la que sentarse??)
- -Con antecedente indeterminado (Han encontrado la mesa en la que sentarse??)
- -Con valor modal/intencional (Han encontrado una mesa en la que (pueden) sentarse)
1) Como objeto directo (sin preposición), normalmente de los verbos 'tener' y 'haber', pero también de 'quedar', 'dar' y alguno más.
-Tengo cosas que heredé de mi abuelo — I have things (that) I inherited from my grandad [Relativa con verbo finito (conjugado)]
→Tengo cosas que hacer — I have things to do [Relativo con infinitivo; ≈tengo cosas que debo hacer]
-Tengo las cosas que heredé de mi abuelo [Con artículo definido]
→Tengo las cosas que hacer?? [No suele aceptar el infinitivo]
-No tengo nada que ponerme — I've got nothing to wear [≈No tengo nada que pueda ponerme]
-Hay algunos/pocos/muchos/bastantes/varios libros que leer primero — There are some/few/many/plenty of/ several books to read first
-No hay tiempo que perder — There's no time to lose
-Ha dado mucho que hablar — It's got tongues wagging [≈Ha dado muchas cosas de las que se puede hablar- véase hablar algo]
-No hay nada que hacer aquí — There's nothing to do here
→No hay nada que hacer aquí — Nothing can be done about it / There's nothing we can do (about it) [Véase no hay nada que hacer]
b) En algunos contextos, sobre todo con los verbos 'quedar', 'faltar' y 'tener', así como con los verbos como 'comer', 'beber' o 'mamar' (véase dar de comer), la conjunción 'que' puede alternar con las preposiciones 'de', 'por' o 'para'.2
-Te queda mucho que/por aprender — You've still got a lot to learn [Véase quedar por]
-No tenemos tiempo que/para perder — We have no time to lose
-¿Quieres algo de/para comer/beber? — Do you want something to eat/drink?
-Hay muchos niños que/por/para atender — There are a lot of children to see to
2) Cuando hay una preposición ('oraciones relativas preposicionales'), por ejemplo 'en', 'con', o 'de', se amplían las posibilidades de usar el infinitivo; pero siempre se trata de contextos 'intencionales', es decir, que se refiere a algo prospectivo, normalmente con los verbos 'tener', 'haber', 'buscar', 'querer' y 'necesitar', 'faltar' o 'quedar'. Casi siempre puede parafrasearse con los verbos modales 'poder' y 'deber'.
-Ahora tiene un amigo con el que/quien jugar — Now he has a friend to play with [≈Con el que puede hablar; véase que o quien]
-No había hotel en el que alojarse — There were no hotels to stay in [≈En el que pudiera quedarse]
-Necesito un diccionario con el que traducir esta novela — I need a dictionary to translate this novel with
-Es otro obstáculo más con el que lidiar — It's yet another obstacle to deal with [≈Con el que hay que lidiar]
-Buscaba (a) alguien con quien hablar — He was looking for someone to talk to
-Necesitaba a alguien en quien confiar — He needed someone he could trust
-Encontró a alguien a quien culpar — He found someone to blame
-Han preparado una tabla de movimientos básicos con los que poner a punto músculos y articulaciones
→Han quitado la tabla de movimientos básicos con los que poner a punto músculos y articulaciones?? [El infinitivo suena forzado en este contexto, ya que lleva el artículo definido (la) y no es un contexo 'intencional']
b) Con el adverbio relativo 'donde'.
-Busco una mesa donde sentarme — I'm looking for a table to sit down at [≈Busco una mesa donde pueda sentarme]
-¿Tienes un sitio adonde ir? — Do you have somewhere to go?
-Cerca del supermercado hay una panadería donde (≈en la que) encontrar pan fresco — Near the supermarket there is a bakery where you can find fresh bread
→Cerca del supermercado está la/aquella/su panadería donde compro (comprar??) el pan [Con el artículo definido, el demostrativo o el posesivo, ni el verbo 'haber' ni el infinitivo pueden usarse- véase haber/estar]
c) El artículo definido (el/la) puede usarse para referirse a un tipo de cosa.
-Buscan la casa ideal en la que vivir — They're looking for the perfect house to live in
-Representan el marido perfecto con el que casarse — They represent the perfect husband to marry
3) En las relativas sin antecedente expreso; 'qué', 'quien/quién' y 'donde/dónde', sobre todo en la negación o en la interrogación. 'Quien' y 'donde' pueden escribirse con o sin tilde en estos casos (véase dónde/donde caerse muerto).3-4
-Al menos tienes con quién/quien hablar — At least you have someone to talk to [≈Tienes (a) alguien con quien puedes hablar]
-No había con quién/quien hablar [≈No había nadie con quien (pudiera) hablar]
-No tienes de qué quejarte — You've got nothing to complain about [≈No tienes nada de (lo) que puedas quejarte]
-No tienen qué comer — They have nothing to eat [≈No tienen nada que (puedan) comer]
-Están buscando en quién/quien confiar — They're looking for someone they can trust [≈buscando a alguien en quien (pueda) confiar]
-¿Tienes dónde/donde dormir? — Do you have somewhere to sleep?
-No tienes dónde/donde caerte muerto — You haven't got a pot to piss in
-Busco dónde/donde sentarme — I'm looking for somewhere to sit down [Busco un sitio donde (pueda) sentarme]
4) Por último, otra forma de traducir al español la construcción inglesa 'noun+ to +infinitive', es la fórmula 'sustantivo+a+infinitivo', pero solo puede usarse con algunos verbos - leer más.4
-Es algo a tener en cuenta — It's something to bear in mind
-Algunos de los temas a tratar en la próxima reunión — Some of the issues to be dealt with/to deal with/ matters to discuss in the next meeting
En nuestros artículos
˜
-infinitivo en oraciones de relativo / relativas | infinitive in relative clauses-