seguir (a): cuando significa 'ir detrás o después de algo o alguien', el complemento directo (CD) va introducido por a, aunque exprese cosa. Cuando expresa ordenación espacial o temporal (una situación estática) se suele elegir el pronombre 'le' para el CD, sobre todo cuando se trata de una construcción de tópico inicial; en cambio, cuando expresa una acción, con sujeto agente, suele usarse el pronombre 'lo/la' (en zonas no leístas). [Ojo: en algunas áreas, entre ellas la rioplatense (Argentina y Uruguay), se prefiere el pronombre 'lo' en todos los casos. Véase también complemento directo preposicional].
-En las horas que siguieron al terremoto — In the hours following the earthquake
-En el alfabeto la N sigue a la M — In the alphabet the letter N follows/goes after the M [Ordenación espacial; situación estática]
-El viernes sigue al jueves — Friday follows Thursday [Ordenación temporal; situación estática]
→Le sigue
-Madrid sigue a Barcelona en el ranking
→A Barcelona le sigue Madrid, con 500 votos [Con el objeto directo antepuesto al verbo y repetido con el pronombre clítico (construcción de tópico inicial / construcción dislocada), se prefiere el pronombre 'le' en la mayoría de los casos]
-Seguía a la mujer por la calle [Una acción con sujeto agente]
→La seguía por la calle
-Seguí los acontecimientos de cerca [Sin la preposición 'a'; ≈observar]
→Los seguí de cerca
-Le seguí los pasos [Con complementos directo e indirecto]
-Voy a seguirle el rollo
-A esta locución le sigue un complemento preposicional [Ejemplo de la RAE]
-Forma, pues, una sola palabra con el adjetivo que le sigue [Ejemplo de la RAE]
-No hay, en cambio, concordancia entre todo y el sustantivo que lo sigue en este uso [Ejemplo de la RAE]