permitir + infinitivo / que subjuntivo: los 'verbos de influencia' como permitir, ordenar e impedir son verbos transitivos que llevan un complemento directo (CD) de cosa (lo) y, a menudo, un complemento indirecto (CI) de persona (le). Existen varias formas de construir la oración, ya sea con CD de sustantivo, de infinitivo o de 'que+subjuntivo', con o sin duplicación del CI. [Ojo: cuando no hay complemento indirecto animado, la opción del infinitivo suele sonar forzada. Ten en cuenta que el verbo 'permitir' se usa a menudo en pasiva refleja y en forma pronominal].
-Juan permitió que María siguiera con sus estudios — Juan allowed Maria to continue with her studies
→Lo permitió — He allowed it
→Juan (le) permitió que siguiera con sus estudios [CI opcional]
→→(Se) lo permitió
→Juan (le) permitió a María seguir con sus estudios [Infinitivo; duplicación del CI opcional (más común en la lengua hablada –véase Duplicación del CI )]
→Juan le permitió seguir con sus estudios
→→Se lo permitió (a María) [Duplicación del CI; énfasis o contraste]
-Son esos grupos los que han permitido que Maduro siga en el poder
→Lo han permitido [Han permitido que esto ocurra]
-Esos grupos (le) han permitido a Maduro seguir en el poder
→Se lo han permitido [Han permitido que Maduro haga esto; se centra más en el CI (Maduro) y la acción realizada por él]
-Habéis permitido que (esta situación) vaya a peor
→Lo habéis permitido
→Habéis permitido a esta situación ir a peor ?? [Suena forzado ya que 'la situación' no se percibe como agente de la locución verbal 'ir a peor' –véase Agentividad]
→Le habéis permitido ir a peor ?? [Forzado]
→→Se lo habéis permitido ?? [Forzado]
-Juan no se puede permitir / no puede permitirse comprar lujos [Pronominal/reflexivo]
→ No se lo puede permitir / No puede permitírselo [Pronominal –véase Ascenso de clíticos]
-En este bar no se permite fumar (a los clientes) / que fumen (los clientes) [Pasiva refleja]
→No se (les) permite (fumar)
-Son datos que permiten identificar patrones en el comportamiento [Sin complemento indirecto de persona; véase Omisión del CI]