Tener, haber y saber son tres ejemplos de los verbos "especiales", es decir, su significado parece cambiar según se use en pretérito indefinido (pretérito perfecto simple) o imperfecto. Sin embargo, al igual que ocurre con el verbo querer, cuando el evento está delimitado por un periodo de tiempo el significado no cambia, sólo el aspecto. [Véanse aspecto léxico y predicado télico]
-Sabía que tenía problemas [Un estado continuo]
→Ayer supe que tenía problemas [≈Descubrí; interpretación ingresiva]
→Lo supe desde el principio [Delimitado por un tiempo]
-Tenía una novia inglesa cuando vivía en Londres [Un estado continuo; posiblemente la tuviera antes y después; el imperfecto expresa coincidencia con toda la extensión temporal y puede sobrepasar los límites del período mencionado, aunque dichos límites no se perciben – véase estaba/estuvo ]
→Tuve una novia inglesa cuando vivía en Londres [Delimitado por un tiempo; la tuve durante un tiempo acotado durante mi estancia]
-Tenía la sensación de que no quería verme [Un estado continuo (≈I had the feeling)]
→Tuve la sensación de que no quería verme [≈Me dio la sensación; interpretación ingresiva (≈I got the feeling]
-Había un ambiente tóxico [Un estado continuo]
→Durante dos años hubo un ambiente tóxico [Delimitado por un tiempo]
→Hubo una explosión [≈Se produjo; evento delimitado]
-Teníamos/Había que vender la casa [Quizá no se vendiera al final; véase imperfecto prospectivo]
→Tuvimos/Hubo que vender las casa [La vendimos; una obligación cumplida/realizada]
-Había días en los que tenía que trabajar solo [Habitualidad]
→Hubo (tres/ciertos) días en los que tuvo que trabajar solo [Iteratividad - véase todos los días + indefinido]