venirle a alguien con
La construcción venirle a alguien con algo se escucha mucho en la calle, sobre todo en oraciones negativas, donde significa 'decir, presentar o proponer algo inoportuno o molesto'.
-¡No me vengas con milongas! — Cut (out) the crap!
-¡No me vengas con eso/esas! — Don't give me that!
-No le hagas caso a la vecina si te viene con sus historias de pena — Don't listen to the neighbour if she comes to you with sob stories
-Me vino con un cuento chino — He came to me/came out with some cock-and-bull story
-¡¿Y ahora me vienes con que estás muy cansada?! — And now you tell me you're tired?!
En La Prensa
No me vengas con gilipolleces, se os tendria que caer la cara de verguenza. Sois complices de los desahucios, burbujas y contaminación que ... El Confidencial -Aug 18, 2019
Y no me vengan con eso de que «si la Seguridad Social da el 80% del último salario no hay manera». Creo que no tenemos tanto ahorro ... La Verdad -Mar 1, 2020