darse por (+adjetivo/participio): considerarse.

-Yo sólo dije que los perros no debían ir sueltos, y él se dio por aludido —  I only said that dogs shouldn't be allowed off their leash, and he took it personally/ thought I was referring to him [ ≈Se sintió aludido]

→Yo dije que los perros no debían ir sueltos, pero no se dio por aludidoI said that dogs shouldn't be allowed off their leash, but he didn't take the hint [No se dio cuenta de que aludía a él o no quiso reconocerlo; quizá se hiciera el longui]

 

-Es intolerable -Vale, me doy por enterada — It's totally unacceptable -Right, I get the message/idea

→Le avisé del peligro, pero no se dio por enterado — I warned him of the danger, but he turned a deaf ear/ he didn't take the hint 

 

-Me dieron por muerto — They gave me up for dead

Me di por muerto  I thought I was done for

 

-Con uno más, me doy por satisfecho/contento — One more and I'll be happy/I'll consider myself lucky

→Me daré con un canto en los dientes — I'll count myself lucky

 

 -Se dieron por vencidos — They gave up/in

Tiraron la toalla — They threw in the towel

 

-Dieron por hecho que estaría fuera  They took for granted that he would be out [Véase dar por +participio]

Se dio por hecho que estaría fuera  It was taken for granted that would be out [Pasiva refleja]

Leer más