greenman

todo hombre, todo un hombre - todo sustantivo singular

Todo has several uses that can be tricky for learners. The following three are worth highlighting:1

 

1) Before a singular countable noun without a determiner (e.g. el, un, ese) it is more or less equivalent to todos los/las+noun in plural (more formal); however, this use of todo is also similar to cualquiera or cada (i.e. you are referring to every rather than all).

"Se emplea en singular con sentido de plural cuando el nombre se emplea con valor genérico: ‘Todo buen ciudadano debe ayudar a la justicia’. En realidad, «todo» equivale en estas frases a «cualquiera»". 2

 

-Todo hombre debería aprender un oficio — Every man/ All men should learn a trade [≈Todos los hombres/ Cualquier hombre]

-Todo delito será castigado  — All crimes will be punished [Todos y cada uno/ Cualquier]

 

-Como toda decisión financiera, no es algo que se deba tomar a la ligera — Like all financial decisions/ any financial decision, it's not something to be taken lightly

 

-Aquel nuevo documento que solicitaban en la rutina de toda persona dispuesta a volar le revolvía por dentro [En general, se usa más en la lengua culta/escrita]

 

b) Since it has some overlap with the determiner 'cualquiera', it is often followed by the subjunctive in the relative clause.

-Toda persona/Todo aquel que cumpla los requisitos debe presentarse — All those who meet the requirements must come forward [Ojo: los verbos modales (p.ej. 'deber') a menudo inducen el subjuntivo - leer más]

Toda persona/ Todo aquel que cumplió los requisitos se presentó — All those who met the requirements came forward [Indicativo por tratarse de algo experimentado o factual (no hipotético o futuro)]

 

-La recomendación general es la de evitar todo viaje que no sea estrictamente necesario  — The general recommendation is to avoid any journeys that aren't strictly necessary

 

2) When used with the indefinite article (un,una), normally as the atributo (subject complement) of the verb ser, it can mean that the quality being expressed is complete or unqualified, i.e. to emphasize/praise the quality. Todo should agree with the singular noun in gender. The plural noun is not commonly heard with this construction, but when it is used todo is invariable.

"Es frecuentísimo el empleo de «todo» aplicado a un nombre con artículo indeterminado en frases ponderativas con que se expresa que la persona o cosa a que se aplica el nombre merece éste sin restricciones". - Diccionario de uso del español (Moliner)

 

-María es toda una madre — María is a mother through and through

-Juan está hecho todo un hombre — Juan has become a real man

-Es todo un caballero — He is quite the gentlemen

-Esas mujeres son todo unas cotillas — Those women are complete gossips

 

b) It can also refer to a thing in its entirety, as opposed to just part of it.

-Hay toda una industria detrás — There's an entire/whole industry behind it

-Existe toda una serie de pasos — There's a whole series of steps

-Perdió los ahorros de toda una vida — He lost his entire life savings

-Estuve esperando toda una hora / una hora entera — I was waiting for a whole hour

 

3) When used before certain nouns without a determiner, usually with the verb ser, it means that the preceding noun has the qualities of the second noun to a very large extent. For feminine nouns todo can be used in either feminine or masculine. With plural nouns todo remains invariable.

"[...] «todo» está usado hiperbólicamente, significando que el aspecto, parte o cualidad designados por el segundo nombre es tan predominante en la cosa designada por el primero, que es como si la invadiese o absorbiese toda". - Diccionario de uso del español (Moliner)

 

-Esa mujer es todo/toda corazón — That woman is all heart

 

-El pescado era todo espinas — The fish was full of bones

-Ese hombre es todo ambición — That man is all ambition

 

-Somos todo oídos — We're all ears

 

En La Prensa

Hay una pregunta que probablemente todo estudiante se haya hecho alguna vez en la vida: “¿Y esto para qué me servirá en el ámbito laboral ...  La Vanguardia-18 hours ago

Dicen que toda mujer debería tener un vestido negro y ajustado en su armario, pero no todas podrían tener uno de la talla 38.  ABC.es-Jun 7, 2017

La benjamina de la primera edición de 'Operación triunfo' ya es toda una mujer con una carrera sólida y un nombre propio.  ABC.es-Aug 23, 2016

 

In Español-Avanzado Articles

-No Inventamos Nada

-Pateras Arriba

 

˜
-todo sustantivo singular-