Sí enfático
As well as an affirmative reply, the adverb sí is commonly used to contrast or emphasize an affirmation.
"El foco del adverbio sí es el grupo verbal al que precede, y puede ser informativo o contrastivo"1
1) To contrast with a previous negation.
This is the most common use of the emphatic sí and usually translates into English with the auxiliary/emphatic 'do' and emphasis.
-Yo no sé cómo funciona esto, pero mi madre sí que lo sabe — I don't know how this works, but my mum does
-No tiene hermanos, pero sí tiene dos hermanas — He doesn't have any brothers but he does have two sisters
-Juan no llamó - Sí que llamó — -Juan didn't call - Yes he did call
-No me da miedo, pero sí vergüenza — I'm not frightened, but I am embarrassed
2) To emphasize an affirmation.
Although it is not directly contrasting with a previous negation, it usually does imply that the thing being mentioned contrasts or stands out in some way. Once again, this can be expressed in English with the emphatic 'do', emphasis, or use of adverbs of degree such as 'really', 'certainly', etc.
-Tú sí que entiendes (≈los demás no lo entienden) — You sure do understand
-Esto sí que es vivir bien (≈lo demás no lo es) — Now this is what I call living well
-Sí que tienes valor (≈se creía que no tenías tanto)— You certainly are brave
-Ahora sí (que) lo entiendo bien (≈antes no lo entendía) — Now I do understand properly
-¡Ahora sí que sí! (≈antes no estaba tan claro) — Now we're talking! / This time it's for real!
-¿Quedarse a vivir aquí? ¡Eso sí que no! (lo otro quizá, pero eso ni de coña) — Stay and live here? That's out of the question!
3) The conjunction que can be used optionally in many cases, but in some constructions que is heard more.
"La conjunción que puede emplearse como refuerzo detrás de adverbios de afirmación (sí que, claro que, naturalmente que…), pero no es imprescindible".- Fundéu
-Tú sí que sabes
-No sé de estas cosas, pero sí (que) sé que esto no funciona
-Eso sí (que) es una buena idea
- The sí enfático musn't be confused with the si enfático, which is used to denote surprise, disgruntlement or protest.
En La Prensa
«Ella sí que tiene mérito; esta mujer es oro puro», razona. «Además hace muy agradable venir a trabajar, porque siempre está con una ... La Voz de Galicia-Dec 19, 2016
¡Eso sí que es productividad! El truco está en que las acciones del Popular pierdan valor en el mercado durante la operación, para lo cual tan ... elEconomista.es-Jul 4, 2017
Es jugar con los límites, porque yo sí que pienso que existen los límites y precisamente por eso el humor es un arte. La Opinión de Málaga-Nov 20, 2016
In Español-Avanzado Articles