en mitad de ≈ en medio de: aunque son sinónimos en muchos contextos, se usa más en medio de cuando se refiere al estar entre dos o más cosas, o bien rodeado de algo incontable/intangible. En mitad de se puede usar cuando hablamos de estar en el centro de un espacio o de algo que está en curso. [Ojo: no se puede traducir literalmente al español la construcción 'to be in the middle of doing sth'].
-Estaba en medio/mitad de una clase — I was in the middle of a class
-En medio/mitad de la función, se apagaron las luces — In the middle of/ Halfway through the performance, the lights went out
-Estás en medio/mitad de la carretera — You are in the middle of the road
-Me desperté en medio/mitad de la noche — I woke up in the middle of the / the dead of night
-Encontraron el cuerpo en medio/mitad del desierto — The body was found in the middle of the desert
-Estamos en medio (mitad) de la nada — We are in the middle of nowhere
-En medio del caos /de la confusión — In the midst of the chaos/confusion [Incontable/ intangible]
-Es emocionante, cuando te ves ahí en medio de tanta gente — It's exciting, when you find yourself in among/ surrounded by so many people
-Espera un momento. Estoy ocupado/liado escribiendo un correo — Wait a second. I'm in the middle of writing an email
-Cuando lo llamé, estaba preparando la cena — When I called, he was in the middle of making dinner